Речник на турските думи К~
каба прил. неизм. неодобр. – пълен, отпуснат, мекушав; „kaba”, турски
кабар м. – къс и лек гвоздей с голяма глава за закрепване на хартия и други леки материали; „kabara”, турски
кабардисвам (кабардисам) гл. разг. – 1.Бухвам, набъбвам, шупвам. 2.Ставам готов.; „kabarmak”, турски
кабахат м. разг. – вина, грешка; „kabahat”, турски
кабахатлия м. разг. – човек, виновен за нещо; виновник; „kabahatli”, турски
кабил нареч. остар. – възможно; „kabil”, турски
кабул – прието, турски от ар.
кавак м. – 1.Топола. 2.мн. Черноморски курорт „Каваците“; „kavak”, турски
кавалджия м. – човек, който свири на кавал; „kaval”, турски
кавардисвам (кавардисам) гл. – запържвам, препържвам, препичам; „kavurmak”, турски
кавга ж. разг. – шумна караница, разправия, свада; „kavga”, турски
кавгаджия м. разг. неодобр. – човек, склонен към кавги; „kavgaci”, турски
каврама ж. – сърп
кавърма ж. диал. – ястие с парчета месо и праз лук; „kavurma”, турски
кадаиф м. – изсушени нишки от тесто, които се заливат със захарен сироп след изпичането; „kadayif”, турски от ар.
кадем м. разг. – успех, щастие, сполука; „kadem”, турски
кадемлия м. прил. неизм. разг. – човек, който носи щастие; „kademli”, турски
кадифе ср. – вид мек копринено-памучен плат; „kadife”, турски
кадия м. остар. – съдия; „kadi”, турски
кадъна ж. – мюсюлманска туркиня, ханъма, съпруга на турчин; „kadin”, турски
кадърен прил. разг. – способен, годен; „kadir”, турски
кадърност ж. разг. – способност, годност; „kadir”, турски
казъртма ж. – вид ястие, приготвено от месо, овча лой, лук и сос от червени домати; „kizartma”, турски
каиш м. – ремък; „kayiş“, турски
каинче м. - шурей
каип (гаип) - изгубено
кайкъ – изпъчен
кайма ж. – смляно или кълцано месо; „kayma”, турски
каймак м. – 1.Сметана, полутвърда съставка на млякото. 2.прен. Нещо, което е най-отбрано, най-хубаво.; „kaymak”, турски
каймакам (-ин) м. истор. – околийски управител в Османската империя. 2.Заместник на по-висок началник.; „kaymakam”, турски
кайме ср. остар. – банкнота, книжни пари; „kaime”, турски
кайнак м. диал. - извор, кладенец; „kaynak”, турски
кайрят м. – усилие, търпение
кайсия ж. – 1.Овощно дърво с ароматни оранжеви плодове с костилка. 2.Плодът на това дърво, зарзала.; „kayisi”, турски
какаван (-ин) м. – глупак, разсеян човек, заплес; „kakavan”, турски
калабалък м. разг. неодобр. - тълпа, блъсканица, навалица, множе-ство; „kalabalik”, турски
калай м. - 1.Сребристобял ковък метал за подшиване на медни съдове. 2.прен. разг. Хокане, мъмрене, укор.; „kalay”, турски
калайджия м. – занаятчия, който калайдисва съдове; „kalay”, турски
калауз (-ин) м.остар. – 1.Търговски посредник. 2.Водач. 3.прен. Голя-ма часовникова стрелка.; „kilavus”- водач, турски
калдъръм м. – каменна настилка на улици, пътища и др.; „kaldirim”, турски
кале ср. остар. - 1.Крепост, укрепление. 2.разг. Развалина от селища или сграда. 3.прен. Непоклатим.; „kale”, турски
калевра ж. диал. – 1.Плитка кожена обувка. 2.Стари, протрити обувки.; „kalevra”, турски
калем м. остар. – 1.Тръстика. 2.истор. Специална пръчица за писане върху плоча. 3.прен. Молив, писалка, химикалка. 4.прен.Сметка, изчисление.; „kalem”, турски
калкан м. – 1.Вид морска риба с елипсовидно тяло. 2.Външна стена без врати и прозорци, на границата с друг парцел.; „kalkan”, турски
калпав прил. разг. неодобр. – лош, некачествен, недобър; „kalpav”, турски
калпазан (-ин) м. разг. – неспособен, мързелив човек, негоден за сериозна работа, калпав човек; „kalpazan”, турски
калпак м. - 1.Мъжка кожена шапка с косъма навън. 2.прен. При броене – глава на население.; „kalpak”, турски
калтак м. жарг. грубо – 1.Подъл, нечестен, непочтен човек. 2.Жена с леко поведение, неморална жена.; „kaltak”- проститутка, турски
калфа м. – помощник при майстор занаятчия, който работи срещу заплащане; „kalfa”, турски
калъп м. – 1.Твърда форма за отливане на еднакви предмети. 2.При-способление за обтягане на обувки. 3.прен. Строго установени правила и норми; нещо стандартно.; „kalip”, турски от ар.
калъф ж. – специално изработена обвивка от плат, кожа, мукава и др., която служи за предпазване на предмет; „kilif“, турски
калъчка ж. остар. – сабя; „kiliç”, турски
кама ж. – нож или меч, остър от двете страни; „kama”, турски
камбур прил. – гърбав
камшик м. – здрава дълга пръчка, с която обикновено се удрят впрегнати животни; „kamçi”, турски
камъш м. – тръстика
канап м. - 1.Здрава конопена връв. 2.жарг.Мързел. 3.жарг.Мързеливец.; „kinnap”, турски
канара ж. – голяма и стръмна скала, „kenar”- бряг;турски от перс. „kanär“
канара прил. разг. – голям, снажен човек
канат м диал. – крило на врата или прозорец, дъсчен капак; „kanat”, турски
каната мн. – крила (на кола)
кангал м. остар. разг.- свитък от тел, шина и др. железа; „kangal”, турски
кангъл – половин кола
кандардисвам гл.- уговарям, убеждавам, скланям
канджа ж. – 1.Кука. 2.Въдица.; „kanka”, турски
кандисвам гл.– 1.Съгласявам се, скланям. 2.диал. Омръзва ми.; „kanmak“, турски
кандърдисвам гл. – вж. кандардисвам
кандърма ж. – увещание, придумване, кандърдисване; „kandyrdy”, турски
капак м. – 1.Приспособление за затваряне, захлупване на съд, сандък, похлупак. 2.прен. На всичко отгоре.; „kapak”, турски
капама ж. – покрито, задушено (ястие)
капан м. – 1.диал. Място, където затварят заловен в чужд имот доби-тък. 2.Уред, който се залага за ловене на животни, клопка. 3.прен. Примка.; „kapan”, турски
капанче ср. умал. – 1.Малък капан. 2.разг. Малка кръчма.; „kapan”, турски
капия ж. – 1.Врата или прозорец, отвор на сграда. 2.Сорт месести дълги и прави чушки. 3.жарг. ирон. Интересен, забавен, смешен човек.; „kapi”, турски
кара прил. неизм. - черен, черно; „kara”, турски
карабаш м. диал. – 1.Който е с черна глава; черноглавец. 2.Калугер.; „karabaş“, турски
карагьозчийка ж. разг. пренебр.- улична артистка; „karagözcü”, турски
карагьозчия м. разг. пренебр. – 1.Уличен артист. 2.прен.Палячо, фокусник. 3.Смехотворна комедия с кукли.; „karagözcü”, турски
караконджол (караконджул) м. – зъл нощен дух, вампир, таласъм; „karacon-colos”, турски
карантия ж. -вътрешности на заклано животно, предлагани за храна: „Ще купя карантия за супа.“
карар м. – мярка, решение
кара-съир мн.- говеда
кара-топрак м. - чернозем
карач м. – бряст
кара-чиския м. – ситен дъжд
карашмалък м. диал. – навалица, множество, неразбория; „karişik”, турски
карашък м. диал. – смес; „karişik”, турски
карашик, карма карашик – напълно объркано, смесено
каращисвам гл. диал. – смесвам, разбърквам, меся; „karişmak”, турски
кардаш м. разг. – близък другар, брат; „kardaş”, турски
карез м. диал.– омраза, злоба, злопаметност; „garez”, турски от перс.
карезлия прил. неизм. диал. – зъл, озлобен; „garezli”, турски
карма-карашък ж. – голяма бъркотия, „karma”- смесен, „karişiklik”- безпорядък, смесица; турски
кармъзъ - червен, червено
карпус (карпуз) м. диал. – диня, любеница; „karpuz”, турски
картал м. - хищна птица, черен лешояд
каршилък м. диал. – огниво на кремъклия пушка; „karşilik”, турски
карък м. разг. неодобр. ирон. – 1.Човек, на когото не му спори в нищо, не му върви. 2. Липса на късмет.; „karik”, турски
каръшки прил. разг. неодобр. – неудачен, несполучлив; „karik”, турски
каръшък - смесено, размесено; „karışık“
касап (-ин) м. – 1. Човек, който транжира месо, месар. 2.жарг. Хирург, който зле владее занаята; лош професионалист.; „kasap”, „касп“ – сека;турски от перс.
касапница ж. – 1.Кланица; цех за клане на животни и обработка на месото им. 2.остар. Магазин за прясно месо. 3.жарг. Кръвопролитие.; „kasap”, турски
касатура ж. диал. – войнишки нож, щик; „kasatura”, турски
касафет м. – грижа
кат м. – 1.Етаж от сграда. 2.Слой, пласт. 3.Комплект дрехи за едно обличане.; „kat”, турски
катил м.жарг. обидно грубо – 1.Престъпник, човек, готов на всякакво престъпление. 2.Лош, зъл човек. 3.Глупав, прост човек.; „kâtil”, турски
катма ж. – вид тестено изделие, палачинка,която се пече върху специална плоча; „katmer”- слой, пласт; турски
катък м. диал. – 1.Прибавка към хляб (сирене, масло ,сланина). 2.Варено със сирене прясно мляко. 3.Изцедено кисело мляко с чесън.; „katik”, турски
катър м. – домашно животно, хибрид от магарица и конски жребец, за разлика от мулето, което е мелез от кобила и магарешки жребец; „katir”, турски
каул м. – условие
каук прил. – кух
кауш м. остар. – затвор, полицейски участък; „kovuş“, турски
кафа междум. неодобр. – омръзна ми, досадно ми е; „kâfi”, турски
кафалтия ж. – закуска, турски от ар.
кафе ср. – 1.Зърната на тропическо растение, които съдържат кофеин и служат за приготвяне на напитка. 2.Напитка, приготвена от изпечени смлени такива зърна.; „kahve”, турски
кафеджия м. – съдържател на кафене
кафез м. – 1.Клетка за птици. 2.жарг. Полицейски участък или затвор.; „kafes”, турски
кахър м. разг. неодобр. - грижа, печал, скръб, мъка; „kahir”, турски
кахъря се гл. разг. неодобр. – угрижен, печален съм; „kahir”, турски от ар.
кач – колко
качак м. диал. – беглец, дезертьор; „kaçak”, турски
качамак м. – ястие от сварено на каша царевично брашно; „kaçamak”, турски
кая ж. диал.- - вид риба; „kaya baliği”, турски
каят – твърде
каяфет м. – външен вид, външност; облекло; „kiyafet”, турски от ар.
кебап м. – 1.Отбрани късчета месо, печено във фурна или на скара. 2.Ястие от малки задушени късчета месо със сос и подправки.; „kebap”, турски
кебапче ср. – специално измесено с подправки кълцано месо, приготвено във формата на малки наденички и изпечено на скара; „kebapçi”, турски
кедерлия прил. – едноок, тъжен
кел м. – кожно заболяване по окосмените части на човек и на някои животни, от което опадват космите; „kel”, турски от перс.
келвелик м. – кошничар
келебек ж. – пеперуда (метил)
келеме (келемле) ср. - 1.диал. Запустяла, изостанала нива. 2.жарг. неодобр. Нищожен човек.
келеп м. диал. – гранка, прежда, голямо чиле; „kelep”, турски
келепир м. разг.- печалба, получена без труд; „kelep”, турски
келепирджия м. разг. неодобр. – човек, който търси изгода, печалба, без да е вложил труд; „kelepir”, турски
келеш м. разг. неодобр. – 1.Презрян, долен човек. 2.Неопитен, незрял човек. 3.Дребен, нисък човек. 4.Плешив човек.; „keleş“, турски
кемер м. остар. – вид тесен пояс, който служи за кесия; „kemer”, турски от перс.
кенар м. – край, украса на женска риза; „kenar”, турски
кенеф м. разг. грубо – отходно място, клозет, нужник; „kenef”, турски
кепазе ср. – 1.Безстрамен, безчестен. 2.Смешен, нищожен.; „kepaze”, турски от перс.
кепазя гл. диал.- срамя, безчестя
кепенк м. – завеса, дъсчена, турски от перс.
кепенци мн. разг. неодобр. - дървени или ламаринени капаци за затваряне на магазини, витрини, прозорци; „kepenk”, турски
кепче ср. – 1.Голяма лъжица, гребалка. 2.Вид мрежа с обръч и дълга дръжка, предназначена за риболов; „kepçe”, турски
керван м. – колона от коне, каруци, камили, които пътуват заедно и пренасят товари; „kervan”, турски от перс.
керевиз (кервиз) м. – целина; „kereviz”, турски
кересте ср. остар. – дървен строителен материал, „kereste”, турски
керкенез м. – вид ястреб; „kerkenez”, турски
керпеден м. диал. – клещи; „kerpeten””, турски
кесат м. - недоимък
кескин прил. – остър
кестерме нареч. – направо
кеся (кесим) гл. жарг. – чакам дълго време безрезултатно; „kesim”, турски
кеф м. разг. – удоволствие, добро настроение, наслада; „keyif”, турски
кефя (кефна) гл. жарг. – доставям удоволствие на някого или на себе си
кехая м. остар. – 1.Селски глашатай. 2.Главен овчар. 3.Надзирател, пазач.; „kâhya”, турски
кехлибар м. – вкаменена смола от някогашни иглолистни дървета, от която се изработват бижута; „kehlibar”, турски от перс.
кече ср. - пласт
кешки/кяшки – дано, турски от прес.
кибар прил. – голям, велик
килим м. – 1.Изделие от тежка тъкан, художествено оформено с различни шарки и фигури, предназначено обикновено за постилане на под, понякога за украса на стена, черга, губер. 2.Слой, пласт; „kilim”, турски от перс.
ким м. – 1.Вид тревисто ратсение. 2.Семената на това растение, използвани като подправка.; „kim”, турски
кир ж. – наслоена нечистотия по кожата на човек или животно; „kir”, турски
кираджия м. – 1.Наемател на стая, къща, дюкян. 2.Превозвач на стоки.; „kiraci”, турски
киреч ж. – вар; „kireç”, турски
кирия ж. остар. – 1.Превоз на пътници и товари с каруца срещу заплащане. 2.Сумата, която се плаща при превоз на пътници и товари с каруца; „kira”- наем; турски от ар.
кирпич м. – непечена тухла; „kirpik”, отломък
китап м. разг. – 1.Документ. 2.Книга, писане.; „kitab”, „kitap”- книга; турски от ар.
клуп м. – дръжка, примка
коджа нареч. диал. неодобр. – много, доста; „koca”, турски
кодош м. разг. – шега, подигравка; „kodoş“, турски
кодоша гл. разг. – подигравам, подкачам, задявам; „kodoş”, турски
кодошлия м. разг. – подигравчия, шегобиец
колай м. нареч. разг. – начин, леснина, средство; „kolay”, турски
Колай-геле! – Помози Бог!
комар м. – различни видове хазартни игри;, „kumar”, турски
комарджия м. – човек, който обича да играе комар; „kumarci”, турски
комшия м. разг. – 1.Съсед. 2.Съседна на България държава, обикн. Турция.; „komşu”, турски
комшулук м. разг. – 1.Съседство по местоживеене, добри отношения между съседи. 2.Вратичка между два съседни двора. 3.ирон. Съседна държава на България, обикн. Турция.: „komşuluk”, турски
конак м. – 1.истор. Турско полицейско и административно управление. 2.остар. Място за преспиване при пътуване в друго селище.; „konak”, турски
копой м. – 1.Вид ловджийско куче, което има силно обоняние. 2.жарг. неодобр. Доверено лице, доносник.; „kopek”- куче, турски
Коран м. – свещена книга на мюсюлманите, която съдържа религиозното учение на Мохамед, „Koran”, турски
кория ж. диал. – малка гора, горичка в равно място; „koru”, турски
коруджия м. – пъдар, пазач
кофа ж. – 1.Ламаринен или пластмасов цилиндричен съд. 2.прен. само мн.ч. Нещо в голямо количество.; „kova”, турски
кофар м. – катинар; „kofar”, турски
кофти – 1.прил. разг. неодобр. За човек – лош, неприятен. 2.прил. За предмет или произведение на изкуството – лош, грозен, слаб, с ниска естетическа стойност. 3.нареч. Лошо, неприятно, недобре.; „kof” – кух, празен; турски
коч м. – нескопен овен; „koç”, турски
кубе ср. – 1.Изпъкнала част на купола на църква; свод. 2.прен. Теме без коса.; „kubbe”, турски
кувет ж. – сила, способност
кудрет ж. – средства, пари, богатство
кузалтия ж. – усойно място
куйрук м. - опашка
куландисвам гл.– употребявам
кумсал – пясъчен
курабия ж. – вид печени сладки от брашно, захар и яйца; „kurabiye”, турски от ар.
курбан м. – 1.Животно, заклано като жертва за здраве. 2.Гощавка с животно, заклано като жертва за здраве. 3. Ястие, което се приготвя на такава гощавка.; „kurban”, турски
курдисвам гл. разг.неодобр. – 1.Натъкмявам, нагласям, разполагам се. 2.Навивам (за часовник).; „kurmak, kurdu”;турски
курназ прил. разг. – смел, решителен; „kurnaz”,турски
курт-каранлък м. – вечерна дрезгавина, турски от перс.
куру-соук м. – сух студ
куршум м. – късче олово или друг метал, което се поставя в гилза с избухливо вещество, за да се изстреля с пушка, пистолет и др., „kurşun”, турски
кусур м. разг. неодобр. – 1.Недостатък, лоша черта на характера. 2.Вина, грешка. 3.Количество, което е в повече; и нещо отгоре.; „kusur”, турски
кутсуз (куцуз) м. неизм. разг. неодобр. – липса на късмет; „kutsuz”, турски
кутсуз (-ин), (котсуз, -ин) м. разг. – човек, който не носи късмет и причинява нещастие; „kut”- съдба, щастие; турски
кутсузлия м. разг. неодобр. – човек без късмет, нещастен, злочест
кутсузлък м. разг. неодобр. – липса на късмет, „kutsuzluk”, турски
кушия ж. – 1.Надбягване с коне на празник. 2.Суматоха. 3.жарг. Шега, подигравка, веселба.; „koşu”, турски
кушлук м. – предиобед
куюмджия м. – златар; „kuyumcu”, турски
къврък нареч. – усукано, пресукано
къз ж.- момиче
къзъм обр. – момичето ми
къзгън прил. – разгорещен, пламнал
къзнък прил. - спарен
къзълджа ж. – червенка (сорт пшеница)
къзъл-пелит м. - цер
къймат м. – цена, стойност
къйматлия прил. – гиздав, мил
къйфет м. – вид строеж
къна ж. – вид растителна кафяво-черна боя за коса и за нокти при някои народи; „kina”, турски
къносвам гл. – боядисвам с къна
кър м. – ниви, ливади, поле; „kir”, турски
кърклъци мн. – овчарски ножици
кърлангъчки мн. – лествици на задната двуколка на кола
кърмъз м. – червена боя, добивана от изсушени насекоми, кармин; „kirmizi”, турски
кърсердар м. остар. – турски началник на полска или селска стража; „kir”, турски
кърч м. - поледица
къскандисва гл. – ревнува
късканч прил.– ревнив, -а
късмет м. – 1.Щастие, съдба, бъдеще. 2.Щастлива случайност. 3.Листчета, които се теглят при жребий и носят някаква печалба.; „kismet”, турски
късметлийка ж. разг. – жена, на която ѝ върви в живота; щастливка; „kismetli”, турски
късметлийски, -а прил. разг. – който се отнася към нещо, свързано с неочаквана сполука; щастлив; „kismetli”, турски
късметлия м. разг. – щастливец; човек, на когото му върви в живота
късър – ялова
кът прил. неизм. – недостатъчен, в недоимък, дефицитен; „kit”, турски
къч м. – 1.Задната част от тялото на кон, магаре. 2.прен. Неочакван удар.; „kiç”, турски
къш междум. - за пъдене на птици, турски от перс.
кьок м. диал. – корен, род; „kök”, турски
кьоле м. – робски работник
кьопек м. – куче
кьопоолу ср. – салата от печени чушки и нарязани патладжани с чесън, оцет и олио; „köpoğlu”, турски
кьорав прил. разг. – човек, който недовижда, сляп човек; „kör”, турски
кьоравото нареч. разг. – ситуация на неочаквана печалба, придобив-ка; „kör”, турски
кьорвам (кьоря) гл. жарг. - гледам
кьоркютюк прил. – като дърво, вдървен; „kör kütük”, турски
кьорлеменден нареч. – слепешката
кьорпе прил. – младо
кьорсофра ж. разг. неодобр. – гощавка на аванта, за чужда сметка; „kör”- сляп; турски
кьорфишек м. разг. – 1.Заблуден патрон. 2.прен. неодобр. Лъжа, блъф
кьосе ср. – човек без брада и мустаци; „köse”, турски
кьостек м. – прилика
кьотек (кютек) м. разг. неодобр. ирон. – бой, побой; „kötek”, турски
кьотюк м. – пяна
кьоше ср. разг. – кът, ъгъл; „köşe”, турски
кьошк м. – веранда, чардак
кьошка ж. остар. – издадена част на къща; лека дървена кръгла или четвъртита постройка в градина или др.; павилион; „köşk”, турски
кюлнук м.- купище
кюлхане прил. – подъл, долен, негодник
кюлче ср. – къс претопен метал: мед, злато, сребро или др.; „külçe”, турски
кюлюстур м. – нехранимайко
кюляф м. – островърха шапка
кюмбе ср. остар. – ламаринена печка на дърва и въглища; „kümbet”, турски
кюмюр м. – 1.разг. Въглища. 2.жарг. обидно Негър.; „kömür”, турски
кюнец м. – 1.Ламаринена тръба за отвеждане на дима от печка. 2.Широка тръба за канализация. 3.жарг. ирон. Вид панталони с тесни, прилепнали по краката крачоли.; „künk”, турски
кюнефе ср. – сиропиран десерт от кадаиф и млечен продукт, подобен на обезсолен кашкавал или извара
кюнк м. – тръба
кюп м. – делва, бъчва, голям глинен съд; „küp”, турски
кюприя ж. - мост
кюрк м. – кожух
кюспе ср. – каша от смачкани и изстискани семки, плодове; „küspe”, турски
кютюк (кютук) м. – 1.Сух пън, дънер. 2.прен. обидно Недодялан, тъп човек.; „kütük”, турски
кюфте ср.- кюфте, ястие от смляно месо във формата на кръгла или сплескана топка; „köfte”, турски
кючек (кьочек) м. – вид турски танц с характерни извивки на тялото и щракане с пръсти; „köçek”, турски
кючекчийка ж. разг. подигр. неодобр. – изпълнителка на кючек; „köçek”, турски
кючекчийски прил. разг. неодобр. – който се отнася до кючек
кючекчия м. разг. неодобр. – танцьор; човек, който изпълнява кючек
кючюк прил. - малък
кяр м. разг. - печалба, облага, сметка; „kâr”, турски