welcome Запитване за превод или за уеб дизайн? Ние сме винаги на линия:

тел. +359 878 23 32 72
Скайп: dragomaniood


имейл: admin@dragomani.org

Преводи сръбски език

Агенция за преводи и уеб дизайн Драгомани извършва:

  • преводи от сръбски език на български език;
  • преводи от български език на сръбски език

на документи, ръководства, статии и др. текстове, както и на интернет страници.

Цената за превод на или от сръбски език на страница текст (1800 символа с интервалите) е:

  За обикновена поръчка (3-5 работни дни): 15 лв/стр.;
  За бърза поръчка (до 3 работни дни): 20 лв/стр.

Проверете крайната цена за превод на текст на или от сръбски език, като въведете броя страници и изберете приложимите отстъпки в калкулатора вдясно.

Можете да направите поръчка за превод като прикачите файловете за превод към писмото.

Сръбски език

Сръбският език е официален за населението на три държави – Сърбия, Босна и Херцеговина и Косово. От 1945 до 1991г. се използва понятието „сърбохърватски език”. Сръбският е единственият европейски език, използващ едновременно кирилица и латиница. Въпрос на личен избор е кой вид писменост ще бъде предпочетен, единственото ограничение остава за държавните документи, които, според конституцията от 2006г. трябва да бъдат изписвани на кирилица.

Сред по-известните древни ръкописи на сръбски са Мирославовото евангелие (1192г.) и Душановия законник (1349г.). Запазена е малка част от средновековната светска литература – например, книга за Александър Велики и превод на Тристан и Изолда.

През 15в. Сърбия пада под османско владичество и следващите 400 години няма възможност за създаване на светска литература, но се развива епосът; епичните поеми са записани от устното творчество през 19в. По това време Вук Караджич превръща говоримия език в книжовна норма.

Превод на сайта:

Крилати мисли

" Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt. - Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.

Има една теория, според която ако някой някога разбере защо съществува вселената, тя на момента ще изчезне и ще се превърне в нещо още по-странно, необикновено. Има и една теория ,според която това вече се е случило. "

Дъглас Адамс
превод: Георги Георгиев


Калкулатор преводи

Език за превода:
Брой страници:
Вид на поръчката:
обикновена
бърза
Отстъпки:
редовни клиенти (-5%)
студентска (-5%)