Преводи от и на словенски език
Агенция за преводи и уеб дизайн Драгомани извършва писмени преводи от и на словенски език на следните цени за стандартна страница текст (1800 символа):
За обикновена поръчка (3-5 работни дни): 18 лв/стр.; За бърза поръчка (до 3 работни дни): 24 лв/стр.
Предлагаме и разнообразни отстъпки, които можете да проверите, използвайки калкулатора вдясно.
Можете да направите поръчка за превод от или на словенски език като прикачите файловете за превод към писмото.
Словенски език
Словенският е един от езиците с относително малко носители в Европа – той е майчин за едва около 2,4 милиона души, по-голямата част от които живеят в Словения. Това, обаче, не пречи езикът да се смята за официален в рамките на Европейския съюз.
Подобно на другите славянски езици, словенският е част от индо-европейското езиково семейство, корените му достигат до църковнославянския език. Най-старите известни писмени паметници на словенски са Брижинските (Фрайзингенските) паметници, датирани между 972 и 1093г. Това са ръкописи с религиозно съдържание, написани на латиница, и са сред най-древните документи на славянски език.
Любопитно за словенския е, че е един от малкото езици, съхранили двойственото число, съществувало някога и в старобългарския. То е подобно на единственото и множественото число, но обозначава двойка предмети – например, в българския език подобни двойки предмети са ръце, нозе, рога. В словенския двойственото число придава и по-особено звучене на изказа, един труден за предаване романтичен стил. Вижте сами:
Bil je lep jesenski dan. Odšli smo v park. Usedli smo se na klopco in se pogovarjali. Lepo nam je bilo.
Беше хубав есенен ден. Отидохме в парка. Седнахме на пейка и разговаряхме. Прекарахме добре.
Bil je lep jesenski dan. Odšla sva v park. Usedla sva se na klopco in se pogovarjala. Lepo nama je bilo.
Беше хубав есенен ден. (Ние двамата) отидохме в парка. (Ние двамата) седнахме на пейка и (ние двамата) разговаряхме. (Ние двамата) прекарахме добре.