welcome Запитване за превод или за уеб дизайн? Ние сме винаги на линия:

тел. +359 878 23 32 72
Скайп: dragomaniood


имейл: admin@dragomani.org

Преводи от и на хинди

Агенция за преводи и уеб дизайн Драгомани извършва преводачески услуги по:


  • преводи от хинди на български език;
  • преводи от български език на хинди;
на всякакъв вид документи, статии, ръководства, художествени текстове и интернет страници.

Работим с преводачи с хинди с опит в превода на художествени и политически текстове, статии и др. За повече информация разгледайте профилите на преводачите ни с хинди (менюто вляво).

Цени за превод от и на хинди

Цената за превод на стандартна машинописна страница текст (1800 символа) от или на хинди е:

За обикновена поръчка (3-5 работни дни): 30 лв/стр.;

За бърза поръчка (до 3 работни дни): 40 лв/стр.

Проверете цената за превод на текст на или от хинди, като въведете броя страници и изберете приложимите отстъпки в съответните полета в калкулатора вдясно.

Можете да направите поръчка за превод като прикачите файловете за превод към писмото.

Хинди

Хинди е майчин език за около 40% от населението на Индия, но се говори и в страни като Непал, Бангадеш, Пакистан, Фиджи, Южна Африка, Великобритания, САЩ, Йемен, Уганда, Германия, Нова Зеландия, Сингапур и ОАЕ, което прави хинди един от 10те (а според някои и сред 5те) най-широко разпространени езици в света.

Хинди води началото си от санскрит - един от най-древните езици в света и един от най-ранно възникналите индоевропейски езици. Както и санскрит, хинди ползва азбуката наричана деванагари. Повечето букви съдържат хоризонтална черта, която свързва отделните букви в дума, напр. नमस्ते (namaste) - Здравей. Друга интересна особеност е липсата на разлика между главни и малки букви.

Хинди е много близък с урду - националният език на Пакистан. Двата езика имат почти еднаква граматика и много сходни думи. Все пак разлики има - понеже Пакистан е ислямска държава, много думи са заети от арабски или персийски, докато в хинди са запазени съответните думи от санскрит. Двата езика ползват и различни азбуки - персийската (вариант на арабската азбука) за урду и деванагари за хинди, както и различна посока на изписване - от лявно на дясно в хинди и от дясно на ляво в урду.

Докато Индия е колония на Великобритания, много думи от хинди навлизат в английския, а от там някои попадат и в българския - например бунгало, базар, гуру.

Превод на сайта:

Крилати мисли

" Don't walk in front of me; I may not follow. Don't walk behind me; I may not lead. Just walk beside me and be my friend.
Albert Camus

Не върви пред мен, може да не те последвам. Не върви зад мен, може да не те водя. Върви до мен и ми бъди приятел. "

Албер Камю
превод: Ивелина Бакова


Калкулатор преводи

Език за превода:
Брой страници:
Вид на поръчката:
обикновена
бърза
Отстъпки:
над 50 страници (-5%)
редовни клиенти (-5%)